[ Portfolio européen des langues - Hispánica
Hispánica
L’espagnol dans l’Académie de Caen

Accueil ::> Pédagogie ::> Portfolio européen des langues ::> Portfolio européen des langues

Portfolio européen des langues

mercredi 7 janvier 2009

Qu’est-ce qu’un Portfolio européen des langues ?

Il s’agit d’un document dans lequel toute personne qui apprend ou a appris une langue - que ce soit à l’école ou en dehors - peut consigner ses connaissances linguistiques et ses expériences culturelles, ce qui peut l’inciter à réfléchir sur son apprentissage.

Le Portfolio contient un passeport de langues que son détenteur met régulièrement à jour. Une grille lui permet de définir ses compétences linguistiques selon des critères reconnus dans tous les pays européens et de compléter ainsi les traditionnels certificats scolaires. Le document fournit aussi une biographie langagière détaillée englobant toutes les expériences faites dans les diverses langues et qui est destinée à orienter l’apprenant dans la planification et l’évaluation de son apprentissage. Un dossier rassemblant des travaux personnels attestant des performances atteintes complète le tout.

Les 3 parties d’un Portfolio :

1 Passeport des langues

Le Passeport donne une vue d’ensemble des capacités de l’apprenant en différentes langues à un moment donné ; cette vue d’ensemble est définie en termes de capacités en relation avec les niveaux de compétence du Cadre européen commun de référence ; le Passeport mentionne les certifications officielles et fait état des compétences langagières et d’expériences d’apprentissage linguistiques et interculturelles significatives ; il inclut des informations sur les
compétences partielles et spécifiques ; il réserve une place à l’auto-évaluation, à l’évaluation par des enseignants et des institutions scolaires, ainsi que par des organismes de certification. Il exige que soit mentionné explicitement sur quelle base, quand et par qui l’évaluation a été réalisée. Afin de faciliter la reconnaissance du PEL au niveau pan-européen et la mobilité des citoyens, le Conseil de l’Europe propose un Résumé de Passeport standardisé pour les apprenants adultes.

Passeport à télécharger :

PDF - 630.8 ko
Passeport des langues

Le Passeport de langues standard pour adultes sous forme électronique fait partie d’Europass, une initiative de l’Union Européenne pour :

* Rendre vos compétences et qualifications visibles dans toute l’Europe (Union européenne, AELE/EEE et pays candidats) ;

* Favoriser la mobilité en Europe.

Il peut être complété en ligne : http://europass.cedefop.eu.int/

2 Biographie langagière

Cette partie est organisée de façon à favoriser l’implication de l’apprenant dans la planification de son apprentissage, dans la réflexion sur cet apprentissage et dans l’évaluation de ses progrès ; elle donne à l’apprenant l’occasion d’établir ce qu’il/elle sait faire dans chaque langue et de mentionner les expériences culturelles vécues dans le contexte éducatif officiel ou en dehors de celui-ci ; elle est organisée en vue de la promotion du plurilinguisme (c’est-à-dire, le développement de compétences dans plusieurs langues).

3 Dossier
Le Dossier offre à l’apprenant la possibilité de sélectionner des matériaux qui lui serviront à documenter et à illustrer ses acquis ou les expériences mentionnées dans la Biographie Langagière ou le Passeport.

(|non)]